top of page
«Переводчики - почтовые лошади просвещения»
- А. Пушкин -
«Перевод как женщина: если красив, то неверен, а если верен, то некрасив»
- В. Тредиаковский -
«Переводчик от творца только именем рознится»
- Е. Евтушенко -
- J. Drayden -
- G. Grass -
”It is almost impossible to translate verbally and well at the same time”
”Translation is that which
transforms everything so that nothing changes”
Words of Wisdom
Linguists
Translators

10:22

08:31

22:29

15:43

26:13

02:08

05:01
Videos
Quiz
Check your knowledge. Take a quiz.
bottom of page