top of page
«Переводчики - почтовые лошади просвещения»
- А. Пушкин -
«Перевод как женщина: если красив, то неверен, а если верен, то некрасив»
- В. Тредиаковский -
«Переводчик от творца только именем рознится»
- Е. Евтушенко -
- J. Drayden -
- G. Grass -
”It is almost impossible to translate verbally and well at the same time”
”Translation is that which
transforms everything so that nothing changes”
Words of Wisdom
Linguists
Translators
All Videos
Videos
Quiz
Check your knowledge. Take a quiz.
bottom of page